Parmi les causes profondes qui sont nombreuses, on peut notamment relever les suivantes : la libéralisation des échanges a favorisé les pays développés, cependant que les pays en développement sont restés en marge de l'accroissement des flux commerciaux et d'investissement enregistrés au cours des dernières années; la mondialisation a accentué l'instabilité des flux financiers vers les pays en développement; les disparités de revenus ont augmenté d'un pays à l'autre et au sein des pays, avec des répercussions négatives évidentes pour le bien-être de vastes secteurs de la population, ce qui a porté de graves atteintes à la stabilité de ces pays ainsi qu'à leur capacité de contribuer à la paix et au développement mondiaux; le coût élevé de l'intégration à l'économie mondiale empêche les pays en développement de faire face par eux-mêmes au processus de la mondialisation; et le commerce, les investissements, les flux financiers sont principalement concentrés dans les blocs de pays développés, sans transferts de ressources à partir de ceux-ci vers les pays en développement, bien au contraire.
وهناك عدة أسباب دفينة، منها أن التحرير قد عاد بالنفع على البلدان المتقدمة، وأن البلدان النامية ظلت على هامش التدفقات المتزايدة للتجارة والاستثمارات المسجلة في الأعوام الماضية؛ وقد زادت العولمة من تقلب تدفقات الموارد المالية إلى البلدان النامية؛ واتسعت الفروق في الدخول فيما بين البلدان وداخلها، وما ينجم عن ذلك من آثار وخيمة واضحة على رفاهة قطاعات كبيرة من السكان، وهذا يؤثر سلباً على استقرار هذه البلدان وعلى قدرتها على المساهمة في السلام والتنمية العالميين؛ والتكلفة العالية للاندماج في الاقتصاد العالمي تحول دون تصدي البلدان النامية بمفردها لعملية العولمة؛ وتتركز التجارة والاستثمارات والتدفقات المالية أساسا في كتل البلدان المتقدمة التي لا تتدفق منها موارد إلى البلدان النامية، فالعكس هو الصحيح.